国际教育=难不过高考的国际课程+繁琐的申请步骤?亲身经历的毕业生们这样诠释它

文字 | Stella
摄影 | 天真蓝

6月26日,“2021菁kids上海毕业生峰会”如期举办。来自上海八所知名国际、双语学校的8名毕业生齐聚一堂,用幽默、动人、恳切的演讲和火花四溅的圆桌会议,分享了他们的高中校园生活:在应对高难度的国际课程和繁琐的大学申请之余,仍为自己真正热爱的事物义无反顾,在压力、迷茫和挑战之下挥洒青春汗水。

回顾往昔,毕业生们现身说法,向即将进入高中或申请季的学弟学妹和家长们提供了宝贵的一手经验,并分享了他们对于国际教育的看法,以及从中收获的成长与感悟。

 

活动在上海协和双语高级中学7年级学生、《菁kids》杂志“父子说”专栏作者俞皓蓝的主持下正式开始。来自上海不同国际、双语学校的毕业生们依次踏上舞台,为观众带来了十分钟TED式精彩演讲。

Jasmine何佳璐,毕业于上海七宝德怀特高级中学,即将前往康奈尔大学就读英语专业。

Bennu江鹏宇,毕业于上海德英乐学院,即将前往帝国理工学院就读土木工程专业。

Gioia Serena Wang,毕业于上海惠灵顿外籍人员子女学校,即将前往伦敦政治经济学院就读政治学。

Yoran Beisher,毕业于上海德威外籍人员子女学校,即将前往不列颠哥伦比亚大学尚德商学院。

 

TED式演讲


Jasmine首先为观众分享了她所经历的真实的IB学习。她认为,虽然IB的学习很累,但注重阅读、分析、沟通和创新的教学方法却真实提高了她的合作和沟通能力、全球化思维和批判性思维,并帮助她找到了自己的心之所向。尽管如此,她也提醒道:IB繁重的写作任务、严苛的时间管理,以及对英语流利程度的高要求都值得学生在深思熟虑后再做选择。

I think one very good thing about IB is that it helps me to become a better person with time management skills. My suggestion is to plan ahead through things like memos and notes, and for me I kept a small notebook before exams to note down all the timetables and seats and revision plans. So you can see this is a snapshot of my own dashboard in manage back. We can see that there are a lot of deadlines here,so you have to plan ahead.

 

Bennu带来了名为《如果高中能重来一遍》的分享,从最初转轨自公立学校,轻视国际课程,到后来发愤图强,却还是与剑桥大学擦肩而过,演讲中他以幽默却真诚的态度仔细反思了高中三年的校园生活,为观众理清了转轨生们可能踩到的雷。

在学习方面我应该再谦卑一点,因为十年级我刚从体制内转轨,比起国际学校的学生,我理科会稍微好一点,但是在你换了学习环境以后,需要用英文来答题,用英文跟老师交流,会觉得有些不适应,所以在换了学习环境以后,虽然学的东西差不多,但学习方式不一样了。如果当时我在学IGCSE的时候能再谦卑一点、再认真一点的话,我第一年的成绩可能会比当时更好一点,当时的小自负让我觉得第一年学的东西和我体制内学的差不多,但事实不是这样,第一年大家要更加刻苦努力适应新环境。

 

Serena则讲述了自己高中时代的冰与火,即遇到的挑战与收获的荣耀。她提到,在三年的高中生活里,她经历过争吵和青春期的情绪化,也体验过压力和孤独,幸运的是,她始终得到好友的支持,从未放弃拓展学识和眼界,并清晰立下了未来的目标。她总结道:对高中生而言,困惑和错误是成长的必经之路,而沟通才是解决一切问题的关键。

The first lesson is communication is key, as a cliche it sound, please ask for help from the teachers or peers or parents, even your pets. It’s so much easier to go through all with all the people by your side than being alone.

The second one is don’t take anyone for granted,appreciate the support and your friends and family have given you throughout this time. please remember to treat people nicely even though you’re stressed out.

The third one is confusion and mistakes are necessary for growth. Mistakes are necessary to make you understand what is going on. We’re all capable of great things, we just have to turn our misfortune into valuable lessons.

Last but not least, you have to take a break. One or two episodes of Friends or Rick and Morty is not going to ruin your life as long as you control yourself and you pun ahead. In high school it’s just the beginning of a very exciting life full of adventure, good food and many interesting people and stories to tell.

 

高中生活显然不止学习,Yoran就是个在学业之余,找到了人生热情所在的幸运儿。在德威建立校园媒体的经历让他偶然发现自己真正感兴趣的,是指导他人和创造新事物。青少年该如何寻找自己的热情?Yoran以自己的经历为例,告诉观众,好奇心、工具和人是必不可少的三要素,并鼓励大家勇敢追求那些能点燃灵魂之火的事物。

These three thing combined won’t necessarily help you figure out what you want to pursue in life, but instead it will just be a nice starting point. The curiosity will help become the initial spark, the tools will help you figure out where you fit in, and the people you care about will be the motivation that pushes you forward when times get tough.

四位毕业生以真实的案例向观众诠释国际教育的艰辛与欢乐,为正走在/将要走上国际化教育道路的家庭带来鼓舞和借鉴,也为即将面临申请季的学生带去一份理性和从容。

演讲告一段落后,菁kids毕业生峰会又迎来两场圆桌会议。

Joy Ma,毕业于上海美国外籍人员子女学校,目前就读于塔夫茨大学。

窦竞萌,毕业于上海耀华临港校区,即将前往伦敦大学学院。

Sheryl Huang,毕业于上海耀中外籍人员子女学校,尚未在多伦多大学/皇家兽医学院/剑桥大学中做出决定。

Michele Cazzou,毕业于上海哈罗外籍人员子女学校,即将前往英国及爱尔兰现代音乐学院。

也加入到分享者的队伍中,为观众带来了自己与国际教育的故事。

 

圆桌会议


国际教育教给我什么?

左起Yoran Beisher、江鹏宇、窦竞萌、Joy Ma、俞皓蓝

第一场圆桌论坛以“国际教育教给我什么”为主题,向观众诉说了各自与国际教育结缘的始末,以及从国际教育里得到的最大收获。

 

请用2个关键词形容你们从国际教育里得到的最大收获 #

Yoran Beisher:

Understanding——Being in international education means that you’re surrounded by so many different people of different cultures and back. Being able to be with such an international community really helps remove a lot of stigma and help understanding these different cultures.

 

江鹏宇:

成长和成熟——从体制内为高考奋斗的小同学成长为知道自己喜欢什么、为自己的将来做决定的人。

 

Joy Ma:

性格与交友——国际化学校的教学形式与内容和传统学校完全不同,这意味着你必须向老师提出你的困惑和需求,也必须时常和同学沟通,因此国际教育改变了我的性格, 让我在与人交流时变得更加自信。

 

窦竞萌:

探索自我的能力与独立性——种类丰富的课程给了我们很多尝试的机会,我在高一、高二时对艺术很感兴趣,所以A Level选择了艺术、生物、化学和数学,但在学习的过程中,我发现自己对生物化学更感兴趣,因此最终选择了生物化学专业。但A Level的艺术课程仍然给予了我艺术创想的能力。此外,学习国际课程的同学们应该都有体会,老师可能只是起到引导作用,很多时候要靠我们自己去搜索一些课外资料、阅读相关书籍。

 

什么时候开始国际教育好呢?#

窦竞萌:

初中或高中前期进入国际课程比较好。我小学和初中在体制内上学,高中才转到国际学校,我觉得其实体制内对于理科的基础培养还是非常好的,为我们高中学习国际课程的理科打下了非常坚实的基础。包括在体制内上过学的同学们可能也会觉得国际学校的理科相对来说比较容易上手,仅仅是英文词汇和表达上需要下功夫。

 

Joy Ma:

I think you gotta start in middle school. The main reason for that is in international education, it’s not only the content that are different, it’s the format. You’re gonna rely a lot on your writing skills and even you’re in science and math classes, there’s a lot of writing. And if you’re not used to write in English in some of those class, then I guess it’s a harder journey to adapt to and you would want to start early for that. Besides the writing-heavy element, I would say also just the different formats in the lessons you have like the round-table discussions, you have to get used to doing a lot of public speaking and presentations in front of your classmates.

 

圆桌会议


我从大学申请中学到了什么?

左起Gioia Serena Wang、Michele Cazzou、Sheryl Huang、俞皓蓝

随后,在“我从大学申请中学到了什么”的圆桌会议里,毕业生们更分享了家长们颇为关心的大学申请小秘诀,以及选择海外留学目的地和高校时所需考虑的各种因素。

 

请与我们分享一下申请海外高校的小秘诀 #

Serena Wang:

Applying for UK, they really care about your personal interest in your major. Read a lot of books on your major if you’re plan to the UK. Try to utilize all of the reading and all the things you learned in your personal statement.

 

Michele Cazzou:

When you start your middle school and high school curriculum, you really need to be serious with yourself and ask yourself, by the time I graduate, what do I want to be doing for the rest of my life or what do I want to be doing for a significant portion of my life. You need to make sure that when you are going through school, you always are critical of your interests, and you should always ask yourself, am I OK with doing this thing for a very long time. If you get to the end of high school without knowing what you want to do, you have so many choices still available to you. So a bit contradictory but you kind of want to figure out what you want to do as soon as possible, but if you don’t, don’t worry, there’s still lots of time.

 

Sheryl Huang:

Don’t be discouraged by the step backs that you haven’t encountered. Be positive and also keep your head up because even though I knew my chances to get into Cambridge was low, I still gave it a try and turned out OK.

 

寻找留学目的地时,你们考虑了哪些因素?#

Sheryl Huang:

Before you apply, you should see if you’re really determined to one major, if you are then, maybe UK is a better choice. If you’re undecided yet, maybe US and Canada would be a better choice for you. And it also depends on what major you’re applying, for example, you’re applying for medicine or dentistry, they don’t offer a bachelor’s degree in the US or Canada, but only in the UK. For US and Canada, it’s 8 years long and for the UK, you can go straight into the major which is about 5 years long I think. So it depends on your major and what country you really want to go to and the time length of that major.

 

Michele Cazzou:

Do your research on every country that has university that has your course, every country is very different, even in the UK alone, so many different cities that are completely different to each other. London is completely different to Exeter, they are almost two different countries, the accent is so different that almost two different languages. So make sure you do your research on every city within that country.

在毕业生们真诚的分享中,观众们给予了阵阵掌声。这是一场零距离的思想盛宴,让大家通过思维的碰撞收获对国际教育的全新认识。

本次毕业生峰会由菁kids主办,由上海耀中外籍人员子女学校提供场地支持。不久后,读者朋友们就能在菁kids上海视频号中回看8名毕业生的精彩分享。

— END —


菁kids上海
国际教育 | 家庭生活 | 社区活动

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*